具体的には、杞の木の皮で瓜を包むことを指し、杞の木の皮は柔らかくて強度が足りないため、瓜を包むには適していないという比喩からきている。
「杞を以て瓜を包む」と読み下す。
無理やり不適切な方法を使うことや、現実的でないことを試みることに対して使われる。
・以杞包瓜で国民の暮らしを知る姿勢がなければ、国を治めることなど出来ないだろう。
・この方法で問題を解決しようとするのは、まさに以杞包瓜だ。
・その計画は現実的ではなく、まるで以杞包瓜のようなものだ。
・彼は以杞包瓜のように、無理に自分の考えを押し付けている。
四字熟語 | 以杞包瓜 |
---|---|
読み | いきほうか |
出典 | 『易経』 |
英訳 | To force something into an inappropriate situation |
類義語 | |
対義語 | |
使用漢字 | 以、包、杞、瓜 |
最終更新日:2024年12月20日 |
ランダムに30件の四字熟語を表示しています。