官職や権力の座につくことを避け、自由を求める道を選ぶことを理想とする、道家思想の精神を反映した言葉である。
もとは「荘子」に登場する故事に由来し、「泥の中で尾を引きながらでも自由に生きるほうが、名声や権力に縛られて生きるよりも良い」という考え方を表している。
「曳尾」は尾を引きずること。
「塗中」は泥の中、ぬかるみの中。
荘子が「亀は、死んで占いに使われ尊ばれるのと、尾を引きずって泥の中で生きるのと、どちらを求めるだろうか?」と言って仕官を断ったという故事が由来。
・名声を求めて不自由な生活を送るよりも、曳尾塗中の生き方のほうが心穏やかである。
・彼は政界に進むことを勧められたが、曳尾塗中の精神を大切にし、田舎で静かに暮らす道を選んだ。
・一度は大企業の幹部になったものの、窮屈な生活に耐えられず、曳尾塗中の暮らしを求めて退職した。
・どれだけの富や権力を手にしても、本当に幸せでなければ、曳尾塗中のほうがよほど充実した人生と言える。
四字熟語 | 曳尾塗中 |
---|---|
読み | えいびとちゅう |
英訳 | Better to drag one's tail in the mud than to be bound by power Freedom over fame and power |
対義語 | |
使用漢字 | 中、塗、尾、曳 |
最終更新日:2025年2月13日 |
ランダムに30件の四字熟語を表示しています。
Ads by Google